หน้าหนังสือทั้งหมด

ปรโโยค - คำดีพระม์ปูรณ์ที่ถูกต้อง
188
ปรโโยค - คำดีพระม์ปูรณ์ที่ถูกต้อง
ปรโโยค - คำดีพระม์ปูรณ์ที่ถูกต้อง ยกพึทเปล่า ภาค ๓ - หน้าที่ 188 (อตุโต) อ. อรรถว่า หดดี วิจ ราวา อ. ช้าง (อิดิ) ดังนี้ ตทุต ปกสตุ ในบท ท. เหล่านั้นหนา (ปทสุ) แห่งว่nade โค อิติ ดังนี้ ๖ (อตุโต) อ.
บทความนี้วิเคราะห์ความหมายและการใช้คำที่สำคัญในพระม์ปูรณ์ ภาค 3 ซึ่งอยู่ในหน้าที่ 188 โดยเฉพาะคำว่าดัง เช่น อตุต, อรรถ, มุตตะ, วิฎิกมาวณี และมหานาโค ที่มีความสำคัญในการตีความหมายต่าง ๆ และถูกนำมาใช้ใน
แบบเรียนบาลไวยากรณ์สมบูรณ์แบบ
40
แบบเรียนบาลไวยากรณ์สมบูรณ์แบบ
แบบเรียนบาลไวยากรณ์สมบูรณ์แบบ อายยาก อ+ย+บ+อ+น+า+อ+อ ลบสุดยอด ลบ ณ อุปพันธ์ พฤกษ์ อ เป็น โอ ซ้อน ยู รัสสะ อี เป็น อ นำประกอบ อวยโยษสสด ส่งไปแล้ว ตัวอย่างการไม่พูดง่าย สระต้นถาดเป็นที่ห้ามพูดหยี้งวันน
เอกสารนี้เสนอการศึกษาที่ครอบคลุมในด้านไวยากรณ์บาล อธิบายหลักการต่างๆ และตัวอย่างการใช้คำภาษาไทยอย่างถูกต้อง รวมทั้งวิธีการแบ่งคำและการสร้างคำให้ถูกต้อง เช่น การลบ อุปพันธ์ และการนำประกอบคำ นอกจากนี้ยั
พระบำบัติญกุทิศา
69
พระบำบัติญกุทิศา
ประโยค ๑ คำฉี่พระบำบัติญกุทิศา ยกพัทแปล ภาค ๔ หน้า ๑๘๘ ถามคุณ ท. ปัจจุบัน ๕ อุปราน อันอุปรา (สุดสุขมุมสุข วิไภเกน) เพราะผล ของกรรมนัน มาราช คุ้มก่อนมหาปิติโส เสฐู ครับ อ. กุฎหมาย ผู้เป็นเศรษฐีนี้ โว้โ
เนื้อหาพูดถึงการสนทนาเกี่ยวกับพระบำบัติญกุทิศา โดยมีการยกตัวอย่างเศรษฐีที่มีกรรมดีและไม่ดีซึ่งส่งผลต่อชีวิตของเขา ทั้งยังพูดถึงการเข้าไปในพระคลังหลวงและเผยถึงความสัมพันธ์ระหว่างกรรมและบุญในชีวิตของคนค
ประโยค - คำฉู่พระธัมมปิฎก ถอดคำเพียงแค่เปิด ภาค ๙
127
ประโยค - คำฉู่พระธัมมปิฎก ถอดคำเพียงแค่เปิด ภาค ๙
ประโยค - คำฉู่พระธัมมปิฎก ถอดคำเพียงแค่เปิด ภาค ๙ - หน้า ๑๒๖ พวกญี่ปุ่นปโมช์ อุปปาเตตุ เพื่ออ้นยังปีและปรามโหยันมีกำลัง ให้เกิดขึ้น เถรสูด เถรพระเถรฯ อุโฌ อ. เนื้อความว่า กิฏิ อ.กิฏิุ ปาโมชพุทธโ
เนื้อหาของพระธัมมปิฎก ภาค ๙ นี้ กล่าวถึงความสำคัญของการเลื่อมใสในคำสอนของพระพุทธเจ้าและอุดมคติสู่การเข้าถึงนิพพาน โดยเสนอแง่มุมต่างๆ เกี่ยวกับความสุขและการทำสมาธิ พร้อมทั้งแนวทางที่ควรปฏิบัติในชีวิตเพ
เทวทิตพราหมณ์
185
เทวทิตพราหมณ์
ประโยค - คำฉัฐพระมงก์ทุถูกฉลอง ยกพัทยเปล่า ภาค ๙ หน้าาที่ 184 เรื่องเทวทิตพราหมณ์ ๓๙. ๑๕๕/๑๒ ตั้งแต่ เอกสุมิ ที สมาย ภาวา วาตดี เป็นคนไป. ที ความผิดว่่า เอกสุมิ ทีสมัย ในสมัยหนึ่ง ภาค ๙.อ. พระผู้ม
บทความนี้นำเสนอเกี่ยวกับพระมงก์และการบรรยายถึงเหตุการณ์ต่างๆ ในประวัติศาสตร์ที่เกี่ยวข้องกับพราหมณ์และพระพุทธเจ้า โดยบรรยายถึงการส่งข้อความและการเกิดความสงสัยในสมัยนั่น อ้างถึงการมีอาพาธและความสำคัญขอ
คำฉีฟพระธรรมปิฎกอภิวุฒิ
192
คำฉีฟพระธรรมปิฎกอภิวุฒิ
ประโยค - คำฉีฟพระธรรมปิฎกอภิวุฒิ ยกพักเปล่า ภาค ๔ หน้าที่ 191 เอกน วุฒญา ด้วยเรื่องหนึ่ง เตน ภควา อันพระผู้มีพระภาคเจ้าพระองค์นั้น มหาสันติ ผู้ทรง แสวงหาซึ่งคุณอันใหญ่โตบิดา อุตสตจอวิมิน ผู้ทรงยังสัง
เนื้อหาระบุถึงคุณธรรมที่สำคัญของพระผู้มีพระภาคเจ้า เช่น ความมุ่งมั่นในการแสวงหาคุณและการให้ความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ ความตั้งอยู่แห่งพระสัทธรรม และการมีมติที่ดีในสังคม การสื่อสารผ่านอรรถและพยัญชนะในพระคา
ชมุปฏิภาคถาด (ตติย ภาค)
101
ชมุปฏิภาคถาด (ตติย ภาค)
ประโยค๒๐ - ชมุปฏิภาคถาด (ตติย ภาค) - หน้าที่ 101 เอที โก ราช ตู ปฏิกธติ อาท. โช กริย เม นิศาสาย ภวน อุปปนเนิน ภวิฏพุทธินี จินตาวา รฐโณ อานึ ปฏิพาหติู อสุกโณโณ คณะดูรา ราชาน์ วุฑูราวา อุณาฟิส อน ราชาม
ข้อความในหน้าที่ 101 ของหนังสือ 'ชมุปฏิภาคถาด (ตติย ภาค)' กล่าวถึงแนวความคิดต่างๆ โดยอธิบายถึงบทบาทของราชาและคณะดูราที่มีบทบาทสำคัญในเรื่องราว รวมถึงการสร้างสรรค์เหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับความคิดและวิธ
ชมบาปุฎกถก (ติฎิย ภาค) หน้า 103
103
ชมบาปุฎกถก (ติฎิย ภาค) หน้า 103
ประโยค๒๙- ชมบาปุฎกถก (ติฎิย ภาค)- หน้าที่ 103 ป่าล ปุกโศกิวา ทาวร วิวาต อก.นะ สุกา วิวิธู ราชา สกลสุวา มุทิกี ราชาคิ หราปสีติ โสราชูโต อหำ ทาวร วิวิวาต อวตาวปี ทาวร อดลญุตา วิภาน ชีวิต กินุน โณ กรีสุค
บทความนี้สำรวจเนื้อหาจากหน้า 103 ของชมบาปุฎกถก ติฎิย ภาค ซึ่ง มีการอภิปรายเกี่ยวกับแนวคิดในด้านต่างๆ ของพระพุทธศาสนา เช่น ปัญญาและคุณธรรม สังเคราะห์ความรู้จากข้อความว่า ทำไมการมีปัญญาที่ถูกต้องจึงสำคั
บัญญัติความสุขในพระพุทธศาสนา
157
บัญญัติความสุขในพระพุทธศาสนา
ประโยค๒ - ชมภูฏฺาภูฏฺาภี (ตติย ภาค) - หน้าที่ 157 วารตู่ นาสกภูฏฺา อถสฺสุ เอกโสสา เอมหํ จานํ ปุณเจกฺพุทธสฺสุ ปณุาเสลา น ภวตุํ มหาเทยนํ โลสปฺพุทธสฺสุ ปณุทาย ปฏิญาณาสฺเย ปริโอภาภานานํ ภินทิตวา ปุณฺฑสา
เนื้อหาในหน้าที่ 157 ของประโยค๒ ชมภูฏฺาภูฏฺาภี (ตติย ภาค) กล่าวถึงการเข้าใจในหลักธรรมของพระพุทธเจ้า รวมถึงการทำความดีและการหลีกเลี่ยงความชั่วเพื่อความสุขที่แท้จริงในชีวิต นอกจากนี้ มีการอ้างถึงความสำค
พระธัมปิฏกถูกถามแปล ภาค ๑ - หน้า 13
15
พระธัมปิฏกถูกถามแปล ภาค ๑ - หน้า 13
ประโยค - พระธัมปิฏกถูกถามแปล ภาค ๑ - หน้า 13 ภิญฑุทั้งหลาย ไปสำนักพระธัมปิฏกว่าว่า "เวลานี้เป็นเวลา ภิญฑุลขอรับ" พระธัมปิฏกตอบว่า "ท่านผู้มีอายุทั้งหลาย ถ้า อย่างนั้น ท่านทั้งหลายถือบาตรและจีวรของตน
ในหน้า 13 ของพระธัมปิฏกถูกถามแปล ภาค ๑ มีการสนทนาระหว่างภิญฑุทั้งหลายและพระธัมปิฏก โดยภิญฑุได้ถามเกี่ยวกับช่วงเวลาที่พวกเขาต้องถือบาตรและจีวร พระธัมปิฏกตอบกลับในลักษณะที่เรียบง่ายและมีการถามตอบซ้ำซากเ
พระจัมปทปิฏกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 29
31
พระจัมปทปิฏกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 29
ประโยค - พระจัมปทปิฏกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 29 หญิง ถ้าท่านอาจจะทำดวงตาของข้าพเจ้าเป็นปกติได้, ข้าพเจ้ากับบุรุษและธิดา จักยอมเป็นทาสของท่าน. ม. รับว่า "ดีละ" ดังนี้แล้ว ประกอบยาให้แล้ว คงตา กลับเป็นปกติ
ในพระจัมปทปิฏกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 29 หญิงคนหนึ่งเสนอว่าถ้าหมอสามารถรักษาดวงตาของเธอให้กลับเป็นปกติได้ เธอและลูก ๆ จะยอมเป็นทาสของหมอ แต่เมื่อหมอทำการรักษาให้ ดวงตากลับไม่เป็นปกติ และหญิงนั้นปรากฏว่ามีอ
พระธรรมปิฎก: การสอนให้สามัคคีกัน
78
พระธรรมปิฎก: การสอนให้สามัคคีกัน
ประโยค- พระธรรมปิฎกถูกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า ๑๖ [พระศาสดาตรัสสอนให้สามัคคีกัน] ครั้งนั้น ภิกษุป one เข้าไปฝ่าพระอาธะเจ้า กราบทูลการที่พวกอภิภูผู้วัดร้อนว่า “พระธรรมกถิรี่ รูปนี้ สงฆ์เสื่อเสียแล้ว ด้วยกร
ในพระธรรมปิฎก ภาค ๑ หน้า ๑๖ พระศาสดาตรัสสอนให้ภิกษุทั้งหลายมีความสามัคคีกัน โดยทรงเตือนว่าไม่ควรแตกแยกกันในการปฏิบัติธรรม แม้มีปัญหาเกิดขึ้นในกลุ่มสงฆ์ พระองค์ยังคงเน้นความสำคัญของการรักษาความเป็นอันห
พระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 79
81
พระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 79
ประโยค - พระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 79 ภาคเจ้า ทรงอาศัยบ้านปรือเลยกะ เสด็จจำพรรษาอยู่ที่คณฑลสาละใหญ่ ในรว่าปรํมจิตวณ อันช้างปรือเลยกะอยู่ปฐวาถูกเป็นผาสุก. [พวกอุบายกมานิก] ฝ่ายพวกอุบายก ผู้อยู่
ในพระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ หน้าที่ 79 พูดถึงการทรงอาศัยของพระศาสดาในบ้านปรือเลยกะ และความพยายามในการทำให้พวกภิกษุพร้อมเพรียงกัน แม้ว่าพวกเขาจะมีความไม่พร้อมเพรียงกันอยู่ เมื่อไม่ได้พบพระศาสดา โต้ตอบกั
พระธรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 87
89
พระธรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 87
ประโยค - พระธรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 87 มีอันตรายเบียดเบียนอยู่รอบข้าง. เจ้าของหยุดอยู่เดิม." ช่างนั้นร้องให้ อยู่ในทันนั้น. ครั้นเมื่อพระศดากรงจะกล่อมจงไป, มีหัวใจแตก ทำกลารแล้ว เกิดในท่ามกลางนาม
ในหน้า 87 ของพระธรรมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ มีเรื่องราวเกี่ยวกับการที่พระศดาเสด็จถึงกรุงสาวดี และการสนทนาระหว่างพระศดากับภิญญาชาวเมืองโกสัมพี โดยเฉพาะอดีตของพระศดาและปฏิสัมพันธ์ที่เกิดขึ้นระหว่างกัน นับเป็น
พระธัมปทปิฏกฉบับแปล ภาค ๑: การสื่อสารของพระศาสดา
101
พระธัมปทปิฏกฉบับแปล ภาค ๑: การสื่อสารของพระศาสดา
ประโยค - พระธัมปทปิฏกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 99 ทรงทำหนอ? วานนี้ อันตรายแห่งบรรพชา เกิดขึ้นแก่ลูกคน เพราะการล่วงหน้าไปก่อน วันนี้ อันตรายมีม์ เพราะกิเลสอันล่วง หน้าไปก่อน บัดนี้ พระศาสดา รับส่งให้พระมหากษ
ในพระธัมปทปิฏกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 99 เสนอการสนทนาระหว่างพระศาสดาและภิญญาเกี่ยวกับอันตรายจากบรรพชาและกิเลสที่มีผลกระทบต่อพระมหากษัตริย์ พระศาสดาแสดงให้เห็นถึงความสำคัญของฝ่ายบุญและอุปการะ ที่ตั้งอยู่บนค
ประวัติพระพุทธเจ้า: พระโคดมและพระอุบัติเหตุ
116
ประวัติพระพุทธเจ้า: พระโคดมและพระอุบัติเหตุ
ประโยค - พระบิณฑบาตซึ่งถูกแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 114 พุทธังทรง จัดเป็นพระพุทธเจ้าทรงพระนามว่า โคดม ในที่สุด ๔ องค์ใข ยิ่งด้วยแสนกลในอนาคต," ในสมัยต่อมาแห่งพระศาสดา พระองค์นั้น ก็ได้พระยากรในสำนักพระพุทธเ
พระบิณฑบาตซึ่งถูกแปล ภาค ๑ นี้นำเสนอประวัติของพระพุทธเจ้าโคดม ตั้งแต่การบำเพ็ญบารมีครบ 30 และพระสงฆ์ทั้ง 20 องค์ที่เกี่ยวข้องกับพระพุทธเจ้า รวมถึงรายละเอียดในเรื่องฐานะที่สำคัญในการเกิด นอกจากนี้ยังกล
พระอิฐมงคลปทุมกาลแปล ภาค ๑
136
พระอิฐมงคลปทุมกาลแปล ภาค ๑
ประโยค - พระอิฐมงคลปทุมกาลแปล ภาค ๑ - หน้าที่ 134 พื้นองค์ มีอุจจาระสัปปะเป็นต้น ทำรามอะไรไว้ล่า ? พระองค์ตรัสว่า เขาปรารถนาพระอรหัตเหมือนกัน ทำบุญ แล้ว ก็ใน ๔ กัณฑ์นี้ไป พระพุทธเจ้า พระองค์คือ พระดิต
พระอิฐมงคลปทุมกาล ภาค ๑ บรรยายถึงการตรัสคำของพระองค์เกี่ยวกับการปรารถนาพระอรหัต การเปล่งพระอทุนและการทำบุญใน ๔ กัณฑ์ โดยมีรายละเอียดการเป็นพระอัครสาวกและพระพุทธเจ้า การที่พระราชาและพระโอรสมีหน้าที่ในพ
พระฐัมมปุฑฺเฒผาแปล ภาค ๑ - หน้า 146
148
พระฐัมมปุฑฺเฒผาแปล ภาค ๑ - หน้า 146
ประโยค - พระฐัมมปุฑฺเฒผาแปล ภาค ๑ - หน้า ที่ 146 เริ่มพระธรรมเทสนาแล้ว ในกาลขณะเทสนา ชุลีเจิดหมื่นสีพัน ยกสรรคตบเสียว ทั่งหมดบรรลุพระอรหัตแล้ว พระศาสดาทรงเหนื่อย พระหัตถ์ตรัสว่า "เจ้าทั้งหลาย จงเป็นภิ
ในหน้า 146 ของพระฐัมมปุฑฺเฒผาแปล ภาค ๑ กล่าวถึงเหตุการณ์ที่เริ่มต้นเมื่อพระธรรมเทสสนา พระศาสดาประทานคำสอน โดยมีผู้ที่สามารถบรรลุพระอรหัตได้และความฟุ้งซ่านของสงสาคบที่ทำให้เขาไม่สามารถบรรลุได้ โดยมีการ
พระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 149
151
พระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 149
ประโยค - พระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ - หน้า 149 รายโปรดออกไม้มะขาวดอกเป็นที่ ๕ ให้ท่านมนอปมงด้วยดอกอุובל เขียว ตบแต่งพุทธอาณัน จัดอาสนะแม้ก็พิกุษ์เหลือ จัดสังกระ และเครื่องต้อนรับเป็นอันมากแล้ว ได้ให้สั
ในพระธัมมปิฎกฉบับแปล ภาค ๑ หน้า 149 กล่าวถึงประเพณีการต้อนรับพระพุทธเจ้าของสิริวิรัตุกุมพลีและการเรียนรู้เกี่ยวกับความปรารถนาของเขาในการเป็นพระสาวกที่ ๒ ของพระพุทธเจ้า เนื้อหาแสดงถึงความเคารพและการยอม
พระเวียงโกศลพระนิพนธ์ ภาค ๑ - นายขุนสุภกิจ
170
พระเวียงโกศลพระนิพนธ์ ภาค ๑ - นายขุนสุภกิจ
ประโยค บรรทัด - พระเวียงโกศลพระนิพนธ์ ภาค ๑- หน้าที่ 168 ๑๐. เรื่องนายขุนสุภกิจ* [๑๐] [ข้อความเบื้องต้น] พระสาสนา เมื่อประทับอยู่ในพระวรุณ ทรงโปรดปรานชื่อ ขุนสุภกิจ ตรัสพระธรรมเทศนิว่าว่า "อิ โสติ โปล
พระเวียงโกศลพระนิพนธ์ ภาค ๑ นำเสนอเรื่องราวของนายขุนสุภกิจที่ปรับตัวเพื่อเอาตัวรอดในช่วงเวลาที่ข้าวแพง โดยมีการพูดถึงการเลี้ยงสุภและการดำรงชีวิตอย่างพยายามและมุ่งมั่นในสาขาอาชีพต่างๆ การปรับตัวและการส